u 背景介紹:
前高通副總裁與全球業務部主管Peggy Johnson確定被微軟挖角,將擔任業務部門主管。外型亮眼的她,已婚,而且愛狗,據說,養了4隻狗。但上任後首先必須面對微軟Windows系統在手機及平板採用不佳的問題。
u 新聞報導:
Microsoft confirmed Tuesday it had hired former Qualcomm executive Peggy Johnson to head up business development.
With Johnson’s hiring, Executive VP Eric Rudder will give up the business development duties but remain in charge of advanced strategy, reporting to Nadella.
Re/code broke the news last week that Johnson was leaving Qualcomm for a post at Microsoft.
u 片(俚)語:
- 1. head up:主管或引導方向。
例句:I was asked to head the new committee up for the first year.
(我被邀請擔任這新成立的委員會頭一年主委。)
- 2. give up:卸下;放棄。
例句:The team gave up their search. (這支隊伍已停止搜尋。)
- 3. in charge of:負責任或管理。
例句:You're in charge of making the salad. (妳負責做沙拉。)
- 4. report to:向某人報告或受監督。
例句:When you start work here, you will report to Mrs. Franklin. (在這裡 工作,你的主管是Franklin。)
- 5. break the news:公布某項資訊。
例句:The doctor had to break the news to Jane about her husband's cancer. (醫生必須向Jane坦承她先生罹患癌症的消息。)
u 單字:
- 1. confirm:確認。
post:職務。